想发这个帖子,是因为这个:
http://www.iteye.com/topic/34323?page=6
那个帖子已锁定,所以重新写一个,后果自负。
我在这个论坛上已泡了两年左右,前一年半基本潜水,近来才慢慢开始活跃起来,通过读很多高质量的帖子和回答问题,和人讨论,自己提高很大。2.0上线以来,功能越来越多越好用,对Robbin三年如一日读贴打垃圾贴精华贴及Robbin, Jerry和Ouspec为2.0在时间,精力和金钱上的付出衷心表示感谢。能把这个社区做的这么好,不容易。祝愿你们将来获得丰厚回报,那是应当的。
我相信绝对大多数javaeyer的想法和我都是一样的,中国人的习惯一般是好话留在心里,但是总得有人说出来。
偶尔有人话说的不好听,Ouspec妹妹也不要生气,为了小事来生气,回想起来又何必。他人气我我不气,气出病来无人替。希望明天上网,看到这个帖子,哈哈一笑,万事皆消。
把我最爱的一首诗,献给Ouspec mm,莎翁的Sonnet 18,
Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose posession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this and this gives life to thee.
我最喜欢的一个中文翻译,不知放在哪台计算机里了,在这个地方找到了另外个版本的翻译:
http://blog.sina.com.cn/u/54a07fa8010005fa
能否把你比作夏日璀璨
(第十八首)
能否把你比作夏日璀璨?
你却比炎夏更可爱温存;
狂风摧残五月花蕊娇妍,
夏天匆匆离去毫不停顿。
苍天明眸(1)有时过于灼热,
金色脸容往往蒙上阴翳;
一切优美形象不免褪色,(2)
偶然摧折或自然地老去。(3)
而你如仲夏繁茂不凋谢,
秀雅风姿将永远翩翩;(4)
死神无法逼你气息奄奄,
你将永生于不朽诗篇。
只要人能呼吸眼不盲,
这诗和你将千秋流芳。
孙梁译
(1)指太阳。
(2)原句中第一个fair是普通名词,指具体的美的形象,第二个fair是抽象名词,指美貌、优美等。
(3)原句中untrimmed原意为“剥掉(美观的衣服等)”,此处隐喻“夺去(美貌等)”。
(4)原句的owest等于现代英语的own,意为“所有”或“拥有”。
分享到:
相关推荐
Robbin Fan—运营专业型社区的经验和反思.ppt
robbin_site 是范凯的个人网站 http://robbinfan.com 网站的源码。 标签:robbin
MFC单文档程序 开发应用软件时修改界面的样式,仅供学习参考
javaeye Robbin 论缓存技术方面的东西
Git常用命令备忘 robbin的自言自语robbin的自言自语登录Small is beautiful, constraint is liberty.首页
Ribbon For DELPHI 10.1 BERLIN.7z
通过C#在AutoCAD2010中重建自定义Ribbon
一个基于WPF+ C# 实现的Ribbon 控件库程序代码
1、做为空降高管,在公司没有任何根基,亦没有做出任何成绩来证明自己,这个时候领导的信任和授权是有限度的。一旦初战不利,领导的信任度被透支,在公司恐怕难有立足之地,更遑论改造团队,发挥自己的才能了。2、我...
我从韦尔奇的书中学到了很多宝贵的管理知识,当然韦尔奇早已经成为显学,没必要多费口舌,所以只想提几点自己的感想:韦尔奇任内做了上千次公司并购和分拆,在韦尔奇自传当中看到很多次大型并购,韦尔奇的整个决策...
Git权威指南是蒋鑫编写的Git的百科全书,...作者是国内顶尖的版本控制专家和咨询顾问之一,本书得到了Git官方维护者junio c hamano和iteye创始人范凯(robbin)先生等数位专家的高度认可和极力推荐,权威性毋庸置疑。
Git权威指南是蒋鑫编写的Git的百科全书,...作者是国内顶尖的版本控制专家和咨询顾问之一,本书得到了Git官方维护者junio c hamano和iteye创始人范凯(robbin)先生等数位专家的高度认可和极力推荐,权威性毋庸置疑。
该教程通俗易懂,实用性很强! 包括Struts 2权威指南和Struts 2学习进阶等技术知识。
spring cloud 组件整合 eureka gateway feign hystrix,各个模的整合,供大家一起学习
NULL 博文链接:https://chenshuai365-163-com.iteye.com/blog/720430
基于SpringBoot2.0以上版本作为基础框架,搭建SpringCloud微服务脚手架,学习SpringCloud微服务整合nginx、zuul gateway、Hystrix、Robbin、eureka、zipkin、stream、feign、config、redis、fastdfs、elk等组件,...